Genel Hüküm ve Koşullar - Genel Satın Alma Koşulları
Bürkle GmbH Genel İş Şartları ve Koşulları
(İhracat GTCB - Almanya dışında geçerlidir)
1. Geçerlilik kapsamı
Bunlar, Bürkle GmbH, Rheinauen 5, 79415 Bad Bellingen, Federal Almanya Cumhuriyeti'nin, sözleşmenin imzalandığı tarihte Federal Almanya Cumhuriyeti dışında şubesi bulunan müşterilerle yapılan sözleşmeler için Genel Ticari Hüküm ve Koşullarıdır (bundan böyle: İhracat GTCB). Birden fazla şubeniz varsa, şubenizin sözleşmeyi imzaladığı ülke ilgili ülkedir. İhracat GTCB'miz, nasıl yapıldıklarına bakılmaksızın (katalogdan, çevrimiçi mağazadan vb.) tüm siparişler ve sözleşmeler için geçerlidir. Farklı "Yurtiçi GTCB "miz, sözleşme imzalandığında tanımlayıcı şubesi Federal Almanya Cumhuriyeti içinde olan müşterilerle yapılan sözleşmeler için geçerlidir.
Ürünlerimizi ve hizmetlerimizi yalnızca ticari veya bağımsız temsilci (Alman Medeni Kanunu (BGB) Madde 14'te tanımlanan yükleniciler) olarak profesyonel kapasitelerinde hareket eden kişilere sunuyoruz. Ürünlerimiz ve hizmetlerimiz tüketicilere yönelik değildir.
2. Münhasırlık maddesi
Tüm niyet mektuplarımız, anlaşmalarımız ve fiyat tekliflerimiz İhracat GTCB'mize dayanmaktadır. Bunlar, sipariş verildiğinde, ticari sipariş onayımıza yanıt alınmadığında veya teslimat kabul edildiğinde sözleşmenin ayrılmaz bir parçası haline gelir. Farklı, çelişkili veya tamamlayıcı genel iş şartları ve koşulları, geçerlilikleri yazılı olarak açıkça onaylanmadıkça, bunlardan haberdar olsak bile sözleşmenin bir parçası haline gelmeyecektir.
3. Sözleşmeden doğan yükümlülüklerimizle ilgili olarak, Incoterms, İfanın önündeki özel engeller
Incoterms 2020 "Ex Works" (EXW) kabul edilmiştir (belirlenen teslimat yeri: Bürkle GmbH merkezi, Rheinauen 5, 79415 Bad Bellingen, Federal Almanya Cumhuriyeti). Bu İhracat GTCB'de belirtilen veya bireysel olarak kararlaştırılan hükümler önceliklidir.
Bireysel bir anlaşma yoluyla malların nakliyesinin sorumluluğunu üstlenirsek, bizim için teslimat, malları seçtiğimiz nakliye şirketine aktardığımız noktadır.
Covid 19 salgını, Rusya-Ukrayna savaşı, mücbir sebepler ve sözleşmenin imzalandığı tarihte öngörülemeyen ve sorumlu olmadığımız diğer olaylar (örneğin, zamanında bir kaplama işlemi yapmış olsak bile ön tedarikçiler tarafından teslimat yapılmaması, yanlış teslimat veya geç teslimat, tedarik zincirinde aksama [yani hammaddelerin çıkarılmasından başlayarak size teslimine kadar teslimatımızın veya hizmetimizin sağlanması için gerekli olan kendi ülkemizdeki veya yurtdışındaki adımlardan birinde], her türlü operasyonel aksaklık, nakliye gecikmeleri, grevler, yasal lokavtlar, işgücü eksikliği, enerji, birincil ürünler veya hammaddeler, pandemiler veya salgın hastalıklar, doğal olaylar, savaş, şiddet, resmi önlemler) ve bunların ilgili sonuçları - yukarıdaki olayların tümü bundan böyle "Özel Olay" olarak anılacaktır - teslimatlarımızı ve hizmetlerimizi sözleşmeye uygun olarak sağlayamamamıza neden olabilir. Teslimatımız veya performansımız bir Özel Olay nedeniyle gecikir veya geçici olarak engellenirse (örneğin, Covid 19 salgını durumunda, şirketimizde veya ön tedarikçilerimizden birinde bir enfeksiyondan korunma düzenlemesi veya enfeksiyonla ilgili tesis kapatma veya kısıtlama nedeniyle [her durumda, izolasyon veya karantina düzenlemeleri nedeniyle çalışanların bulunmaması dahil]), Özel Olayı ve bundan kaynaklanan bir performans engelinin varlığını ve beklenen süresini derhal size bildireceğiz ve performans yükümlülüğümüz, bu tür bir performans engeli süresince askıya alınacaktır. İfa yükümlülüğümüzün bu şekilde ertelenmesi durumunda, ertelenen teslimatlar ve hizmetler için satın alma bedelini ödeme yükümlülüğünüz de eş zamanlı olarak ertelenecektir.
Söz konusu olay geçici nitelikte olmayan bir ifa engeline yol açarsa, bizim veya sizin her birimiz etkilenen sözleşmeden çekilme hakkına sahibiz; geçici nitelikte olmayan bir ifa engeli, ifa engeli üç aydan uzun sürerse mevcut kabul edilir. 323. maddenin 4 ila 6. paragrafları buna göre uygulanacaktır. Özel Olay nedeniyle çekilmenizden etkilenen teslimatlar ve hizmetler için avans ödemesi yapmış olmanız halinde, bu avans ödemesini size iade edeceğimiz açıktır. Özel Etkinlik nedeniyle cayma durumunda, zararların tazmini talepleri hariç tutulur.
Teslimat tarihleri ve hizmet süreleri, malları ne zaman teslim aldığınıza göre değil, teslimatımızı ne zaman yaptığımıza göre belirlenir. Geç teslimat bir sözleşme ihlali teşkil ediyorsa, bu önemli bir sözleşme ihlali değildir.
Her zaman tr son teknolojiye sahip ürünler teslim etmek istiyoruz. Bu nedenle teknik değişiklikler kaçınılmazdır. Bu nedenle, teknik değişikliklerin yanı sıra, ürünün kullanıma uygunluğu üzerinde olumsuz bir etkisi olmayan şekil, renk ve ağırlıkta makul ölçüde değişiklik yapma hakkımızı saklı tutarız. Menfaatlerinizi göz önünde bulundurarak sizin için makul olduğu, kısmi performansın amaçlandığı şekilde kullanılabildiği ve kalan kalan performansın imkansız olmadığı ve kısmi performansın bir sonucu olarak önemli bir ek harcama veya ek maliyete maruz kalmadığınız sürece, bu ek harcamayı veya bu maliyetleri karşılamaya istekli olduğumuzu beyan etmediğimiz sürece, sunulacak hizmeti kısmi teslimatlar halinde gerçekleştirme hakkına sahibiz.
4. Dış ticaret hukuku
Sözleşmeyi yerine getirme yükümlülüklerimiz, Federal Almanya Cumhuriyeti, Avrupa Birliği (AB) veya merkezinizin bulunduğu ülkenin dış ticaret hukukunun (özellikle ambargolar veya diğer yaptırımlar dahil olmak üzere ihracat kontrol yasaları) geçerli düzenlemelerinden kaynaklanan engellemeler veya diğer kısıtlamalar nedeniyle sözleşmenin yerine getirilmesine karşı çıkılmasına tabidir. Aynı durum, diğer ülkelerin dış ticaret hukukunun geçerli hükümleri açısından da geçerlidir. Bir sözleşme yapmadan önce bu tür dış ticaret hukuku düzenlemelerinin sözleşmenin yürütülmesine engel olup olmadığını kontrol etmiyoruz ve bu nedenle, özellikle gerekli olabilecek onayların verilmesi için bu tür engellerin bulunmadığına dair hiçbir garanti vermiyoruz.
Bir sözleşme imzalandıktan sonra, ihracat için gerekli olabilecek idari veya diğer başvuruları yapmak ve malların ihracatı için gümrük formalitelerini tamamlamaktan biz sorumluyuz. Öte yandan, transit ve ihracat için geçerli düzenlemelere uyulacağına veya gerekli işlemlerin yapılacağına dair hiçbir garantiniz yoktur.
Talebimiz üzerine, gerekli bir transit veya ithalat onayının kanıtını sağlayacaksınız. Talebimiz üzerine, ilgili malzemeyi dış ticaret hukuku açısından değerlendirmek için ihtiyaç duyacağımız, elinizde bulunan tüm bilgi ve belgeleri de bize sağlayacaksınız. Malların sizin tarafınızdan kullanımının yanı sıra üçüncü taraflara yeniden satışı veya elden çıkarılmasının silah, silah veya nükleer teknoloji geliştirme, üretme veya konuşlandırma veya bu faaliyetleri destekleme amaçlı olmadığını garanti edersiniz. Malların yeniden satışı veya daha sonra elden çıkarılması durumunda, Federal Almanya Cumhuriyeti ve Avrupa Birliği'nin (AB) ambargo düzenlemeleri de dahil olmak üzere, bizden üçüncü taraflara varsayımsal bir doğrudan teslimata karşı çıkacakları ölçüde geçerli dış ticaret yasalarına uymaktan siz sorumlusunuz. Yukarıda belirtilen dış ticaret hukuku düzenlemelerini ihlal etmeniz halinde, tr azından ihmalkar davranmadığınız veya yasanın ihlali bizim tarafımızdan da ihmalkar davranışa atfedilebilir olmadığı sürece, bu tür ihlallerden kaynaklanan bize karşı yapılan tüm taleplerden ve sonuç olarak ortaya çıkan tüm dezavantajlardan bizi tazmin edersiniz.
Dış ticaret kanunu onayı için başvurular veya dış ticaret kanununun diğer gerekliliklerinin tamamlanması nedeniyle hizmetlerimizde gecikmeler olması durumunda, teslimat tarihleri ertelenecek ve hizmetler için hizmet süreleri, bizim için makul bir inceleme süresine (genellikle iki haftadan fazla olmamak üzere) ve idari işlem süresine izin verecek şekilde uzatılacaktır. Hizmetin sağlanmasındaki engel sadece geçici değilse, bizim ve sizin sözleşmeden çekilme hakkımız vardır (sözleşmenin iptali). Özellikle bir dış ticaret kanunu onayının reddedilmesi veya orijinal teslimat tarihi veya hizmet süresinin geçmesinden sonraki üç ay içinde veya her halükarda sözleşmenin imzalanmasından sonraki altı aydan daha uzun bir süre içinde verilmemesi durumunda sözleşmeden çekilme hakkına sahibiz. Halihazırda sağlanmış olan hizmetler, cayma halinde her iki tarafça karşılıklı olarak tazmin edilecektir. Bu durumda zararların tazminine ilişkin talepler hariç tutulur.
5. Fiyatlar, işlem ve nakliye masrafları
Fiyatlar Euro cinsinden ve Incoterms 2020 temelinde belirtilmiştir. Ambalaj maliyetlerinden önce "fabrika çıkışlı" olarak uygulanır. Avrupa Birliği üyesi bir ülkeden sipariş verirseniz ve bize bireysel satış vergisi kimlik numaranızı vermezseniz, Alman satış vergisi de alırız.
Tarafımızdan teslim edilecek mallarla ilgili hammadde, enerji veya diğer tedarikçi fiyatlarının, sözleşmenin imzalanması ile kararlaştırılan teslimat tarihi veya malların tarafımızdan sözleşmeye uygun olarak gönderilmesi arasında %20'den fazla artması durumunda, fiyat artışını dikkate alarak makul takdirimize bağlı olarak malların fiyatlarını artırma hakkına sahip olacağız.
Küçük siparişlerden kaynaklanan ek maliyetlerden kaçının. Öncelikli amacımız, size mümkün olan tr kısa sürede, tr iyi kalitede ve uygun fiyatlarla hizmet sunmaktır. Aynı ilke küçük sözleşmeler için de geçerlidir. Herhangi bir işletmede bir siparişin işlenmesi için siparişin maliyetinden bağımsız maliyetler ortaya çıkar. İşletme maliyetlerimiz, mal değeri 100 Euro (Federal Almanya Cumhuriyeti dışındaki AB) ve 250 Euro'dan (AB dışı ülkeler) fazla olan siparişler için karşılanmaktadır. Bu değerlerin altındaki siparişler için 20 avro (Almanya hariç AB) ve 30 avro (AB dışı) tutarında bir işlem ek ücreti hesaplıyoruz. Bu konuda anlayışınızı rica ediyoruz. Ayrıca, birkaç küçük siparişi birleştirerek tek bir sipariş oluşturarak idari maliyetlerinizi azaltabilirsiniz.
Malların nakliyesinden biz sorumluysak, 31 kg ağırlığa kadar olan malların teslimatlarını paket servisi ile gönderiyoruz, hacimli mallar hariç. Ağırlığı 31 kg'dan fazla olan paket ürünleri, hacimli malları veya daha büyük hacimleri bir nakliye şirketi aracılığıyla teslim ediyoruz. Bu, siparişinizi mümkün olan tr kısa sürede ve ekonomik olarak almanızı sağlar. Nakliye ve sevkiyattan kaynaklanan masrafları, ticari fatura ile tarafımızdan yapılan gerçek masraflar olarak size fatura ediyoruz. Sorumlu olduğunuz nakliye masrafları veya nakliye masrafları talep üzerine temin edilebilir. Nakliye masrafları hakkında daha fazla bilgi için lütfen www.buerkle.de adresindeki "Ödeme ve Teslimat" bölümünü de okuyun.
İhracat için gerekli olabilecek idari veya diğer başvuruları yapma ve bu İhracat GTCB AGB'nin 5. Bölümüne göre ihracat için gümrük formalitelerini tamamlama sorumluluğumuz, Incoterms 2020 "Ex Works" (EXW) uyarınca maliyetlerin dağılımı üzerinde hiçbir etkiye sahip olmayacaktır. Bu nedenle, özellikle ihracatı kolaylaştırmak için gerekli olabilecek tüm masrafları bize geri ödemekle yükümlüsünüz.
6. Ödeme, geç ödemeler, mahsup ve alıkoyma hakkı
Bizden zamanında teslimat bekleyebilirsiniz. Ödemenizi, fatura tarihinden itibaren 10 gün içinde %2 indirimli veya 11. günden 30. güne kadar indirimsiz olarak ve hiçbir ücret ödemeden Euro cinsinden vadesinde almayı dört gözle bekliyoruz. Ancak, peşin nakit ödeme talep etme hakkımızı saklı tutarız. Ayrıca, kredi notunuzu kontrol etmek için siparişinizle birlikte bize sağladığınız bilgileri aktarma hakkımızı da saklı tutarız. Vadesi gelen bir ödemede temerrüde düştüğünüz sürece teslimat yükümlülüğümüz askıya alınır. Sözleşmelere ilişkin Birleşmiş Milletler Sözleşmesi'nin Uluslararası Mal Satımına İlişkin Sözleşmeler Hakkında Birleşmiş Milletler Antlaşması'nın (CISG) 78. Maddesinde tanımlanan faiz oranı, Avrupa Merkez Bankası'nın temel faiz oranının yüzde 8 puan üzerindedir. Kısmi teslimatlar yaparsak, kısmi teslimatları faturalama hakkına sahibiz. Bir fatura için ödeme alamazsak, küçük bir hasar meydana geldiğini kanıtlamadığınız sürece, ikinci hatırlatmada ve sonraki tüm hatırlatmalarda 3,00 EUR tutarında sabit bir hatırlatma ücreti talep edeceğiz.
Birden fazla alacağın (ana ve tali alacaklar dahil) hala ödenmemiş olması halinde, BGB §§ 366 paragraf 2 ve 367 paragraf 1'deki sıralama, alınan ödemeler için geri ödeme sırasını tanımlamak üzere kabul edilir.
Ödemeleri mahsup etmenize yalnızca karşı talebiniz itiraz edilmemişse ya da kesin hükümle tanınmışsa izin verilir. Buna ek olarak, alıkoyma hakkınızı sadece alıkoyma hakkının dayandığı karşı talep aynı sözleşme ilişkisinden kaynaklanıyorsa ve itiraz edilmemişse veya nihai olarak adli olarak tanınmışsa kullanabilirsiniz.
7. İade gönderileri
Masrafları size ait olmak üzere, 14 gün içinde ve orijinal ambalajında bize iade edilen hasarsız ürünler için, iadeyi bize önceden bildirmeniz halinde size bir değişim veya kredi notu düzenleyeceğiz. Ancak, orantılı bir iade işlem ücreti talep etme hakkımızı saklı tutarız.
8. İfa yeri, risk transferi
Bu sözleşmeden kaynaklanan veya bu sözleşmeyle bağlantılı olarak bizim ve sizin sözleşmeden doğan yükümlülükleriniz için ifa yeri Bad Bellingen'deki merkezimizdir. Malların nakliyesi için sorumluluk üstlendiysek, malların kaybolması veya hasar görmesi riski, mallar seçtiğimiz nakliye şirketine aktarıldığında size devredilir.
9. Kusurlara karşı garanti; inceleme ve uygunsuzluğu bildirme yükümlülüğü
Tarafımızdan teslim edilen mallar, riskin devredildiği tarihte aynı türden malların genel olarak kullanıldığı amaçlar için uygunsa, sözleşmeye uygun (kusursuz) olarak kabul edilir. Bu bağlamda Federal Almanya Cumhuriyeti'nin yasal ve diğer standartları geçerlidir. Bu nedenle, aksi açıkça kararlaştırılmadıkça, malların normal kullanımdan farklı bazı özel amaçlar için uygun olmasını ve/veya Federal Almanya Cumhuriyeti dışındaki bir ülkenin farklı yasal ve diğer gerekliliklerini karşılamasını sağlamaktan özellikle kendiniz sorumlusunuz.
Sorumluluğa ilişkin diğer gereklilikler dikkate alınmaksızın, mallar yalnızca riskin devri sırasında uygulanabilir hak veya taleplerden ari olmadıkları takdirde yasal olarak kusurludur. Üçüncü tarafların ticari mülkiyete veya diğer fikri mülkiyete dayanan hakları veya talepleri, sorumluluk için diğer gereklilikler dikkate alınmaksızın, yalnızca ilgili fikri mülkiyetin Federal Almanya Cumhuriyeti'nde de tescil edilmiş ve yayınlanmış olması durumunda yasal bir kusurun temelini oluşturur.
Malları teslim aldıktan hemen sonra, normal iş sürecinize uygun olarak pratik olduğu ölçüde incelemek ve tespit ettiğiniz herhangi bir önemli kusuru, kusurun niteliğinin kesin bir tanımıyla birlikte gecikmeden bize bildirmekle yükümlüsünüz. Bizi bilgilendirmeyi ihmal etmeniz halinde, inceleme sırasında tespit edilemeyen önemli bir kusur olmadığı sürece mallar onaylanmış sayılacaktır. Bu türden önemli bir kusur daha sonra ortaya çıktığında, kusur keşfedildikten sonra gecikmeden bizi bilgilendirmelisiniz. Aksi takdirde mallar onaylanmış sayılacaktır. Gerekli bir bildirimi ihmal ederseniz, mazeret başvurusunda bulunmak için hiçbir gerekçeniz olmayacaktır. Kendi adımıza, maddi kusur, riskin devredildiği tarihte bilinen veya o tarihte bilmememiz mümkün olmayan, ancak yine de size o zamandan daha önce açıklamadığımız gerçeklere dayanıyorsa, bu paragrafta belirtilen anlaşmalara itiraz etme hakkına sahip değiliz. Uluslararası Mal Satımına İlişkin Sözleşmeler Hakkında Birleşmiş Milletler Antlaşması'nın (CISG) 38-40 ve 43. maddeleri, yukarıda belirtilen hükümlere aykırı olmadıkları sürece tamamlayıcı olarak uygulanır. CISG Madde 39 paragraf 2'nin geçerliliği 39 paragraf 2 CISG'nin geçerliliği de yasal kusurlar açısından kabul edilmektedir.
Maddi bir kusurun giderilmesi amacıyla gerekli olan harcamalardan, özellikle de nakliye, seyahat, işçilik ve malzeme masraflarından, malların ifa yeri veya tarafımızca üstlenilen bir sevkiyatın varış yeri dışında bir yere getirilmesi nedeniyle artmamışsa, yalnızca sorumlu olacağız, meğerki bu yer malların belirlenen kullanıma göre kullanılacağı yer olsun.
10. Sözleşmenin iptali
Uluslararası Mal Satımına İlişkin Sözleşmeler Hakkında Birleşmiş Milletler Antlaşması (CISG) Madde 49 paragraf 1a) uyarınca sözleşmenin iptaline ilişkin bildirimde bulunamazsınız. Uluslararası Mal Satımına İlişkin Sözleşmeler Hakkında Birleşmiş Milletler Antlaşması'nın (CISG) 49. maddesinin 1a) paragrafı (sözleşmeden doğan önemli yükümlülüklerin ihlali) uyarınca, sözleşmeden veya CISG'den doğan bir yükümlülüğün daha sonra yerine getirilmesi için bize makul bir süre verene ve bu süre başarısız bir şekilde geçene kadar sözleşmeyi iptal etme bildiriminde bulunamazsınız. Bu durum, 3. ve 4. bölümlerde belirtilen cayma haklarını etkilemeyecektir.
11. Zararların tazmini, sorumluluğa karşı tazminat
Uluslararası Mal Satımına İlişkin Sözleşmeler Hakkında Birleşmiş Milletler Antlaşması (CISG) Madde 74 ff. hükümleri çerçevesinde, yasal temsilcilerimizden veya vekillerimizden birinin kasıtlı veya ağır ihmalkar sözleşme ihlalinden kaynaklanmayan zararlardan sorumluyuz.
Bu bağlamda (CISG Madde 74 ff.) 2e, yasal bir temsilci veya vekil tarafından sözleşmenin kasıtlı veya ihmalkar bir şekilde ihlal edilmesinden kaynaklanan can kaybı, bedensel yaralanma veya sağlık hasarından kaynaklanan zararlardan da sorumludur.
Önceki hükümlere tabi olarak, sözleşmenin amacına ulaşmak için uyulması gereken veya özel bir güvene haklı olarak dayanmaktan kaynaklanan önemli sözleşme yükümlülükleri ihlal edilmedikçe, yasal temsilcilerimizden veya vekillerimizden biri tarafından masum veya ihmalkar bir sözleşme ihlalinden veya masum veya ihmalkar bir şekilde işlenen bir haksız fiilden kaynaklanan zararlardan sorumluluk kabul edilmez. Bu istisnai durumlarda da sorumluluğumuz öngörülebilir zararlarla sınırlıdır (CISG Madde 74 sayfa 2) ve yasal temsilcilerimizden veya vekillerimizden birinin tr azından ihmalkar davranmasını gerektirir. Sözleşme ihlali, CISG Madde 25'te tanımlandığı gibi ciddi bir ihlal ise. 25 CISG uyarınca ciddi bir ihlal söz konusuysa, masum davranışlardan da sorumluyuz.
Alman Ürün Sorumluluğu Yasası uyarınca sorumluluk ve bir ürünün niteliği veya tedarik riski için bir garanti üstlenmekten kaynaklanan sorumluluk, bir kusuru hileli bir şekilde gizlemekten kaynaklanan sorumluluk gibi etkilenmez. Yabancı bir yasaya göre üçüncü bir tarafça müşterimize karşı talep edilen zarar için, yasanın uygulanmasının Alman hukuku ilkeleriyle (ordre public) açıkça uzlaşmaz olması durumunda müşterimize karşı sorumlu değiliz. Bu özellikle "cezai tazminat" talepleri için geçerlidir.
Yukarıdaki hükümler, doğrudan kendilerine karşı yapılan taleplerle ilgili olarak yasal temsilcilerimiz veya çalışanlarımız lehine de geçerlidir.
En azından ihmalkar davranmadığınız sürece, üçüncü tarafların yürürlükteki ürün sorumluluğu düzenlemelerinden ve risk transferinden sonraki davranışlarınızdan, örneğin malların sunulma şeklinden kaynaklanan tüm taleplerine karşı bizi tazmin etmeyi kabul edersiniz.
12. Sınırlama süresi
Satın alma sözleşmesi kapsamındaki kusurlara ilişkin her türlü talep, kasıtlı veya ihmalkar bir sözleşme ihlaline dayanmadıkça, bir malın niteliğine ilişkin bir garanti üstlenilmesinden, bir kusurun hileli bir şekilde gizlenmesinden veya can kaybı, bedensel yaralanma veya sağlık hasarından kaynaklanan zararlardan kaynaklanmadıkça, malın tesliminden bir yıl sonra zaman aşımına uğrar.
13. Mülkiyetin muhafazası
Tarafımızdan teslim edilen mallar (bundan böyle: mülkiyetin muhafazasına tabi mallar), sözleşmenin imzalandığı andaki tüm iş ilişkimizden kaynaklanan tüm yükümlülükler (bu sözleşmenin imzalanmasından kaynaklanan yükümlülükler dahil) yerine getirilene kadar bizim mülkiyetimizde kalır.
Mülkiyeti saklı tutulan mallar dikkatli bir şekilde kullanılmalı ve gerekli bakım ve kontrol görevleri masrafları müşteriye ait olmak üzere yerine getirilmelidir. Mülkiyetin muhafazasına tabi mallar, sigortalanmaları standart ve alışılmış ise, yeterli şekilde sigortalanmalıdır. Mülkiyetteki herhangi bir değişikliği derhal bize bildirmelisiniz. Üçüncü şahıslar tarafından haciz veya başka müdahaleler olması durumunda, gecikmeksizin yazılı olarak bize bildirmeniz gerekmektedir. Müşteri, BGB § 771 uyarınca bir şikayetin tüm masraflarından sorumlu olacaktır. Mülkiyetin müşteri tarafından muhafaza edilmesine tabi olan malların işlenmesi ve işlenmesi her zaman bizim adımıza ve bizim adımıza gerçekleştirilir. Müşterinin satın aldığı ürün üzerindeki şarta bağlı hakkı yeni üründe de devam eder. Mülkiyeti saklı tutulan mallar bize ait olmayan nesnelerle işlenir veya işlenirse, mülkiyeti saklı tutulan malların değeri ile işlenen diğer nesneler oranında yeni üründe ortak mülkiyet elde ederiz. Mülkiyetin muhafazasına tabi malları yalnızca olağan iş akışı içinde, yeniden satış yoluyla elde edeceğiniz hak herhangi bir temlik yasağına tabi olmadığı sürece ve bize karşı temerrüde düşmemeniz koşuluyla yeniden satmanıza izin verilir. Aynı durum, yasal hükümlere göre (konsolidasyon vb.) veya bu sözleşmeye uygun olarak mülkiyet haklarını edindiğimiz kalemlerin elden çıkarılması için de geçerlidir.
Mülkiyetin muhafazasına tabi malların yeniden satışından kaynaklanan talepler (fatura toplamı tutarında) işleme amacıyla bize devredilir. Bir yeniden satıştan doğan alacak bir cari hesaba aktarıldığında, temlik kapanış bakiyesine göre olacaktır. Temliki kabul ediyoruz.
Mülkiyetin muhafazasına tabi mallar, tarafımızdan müşteriye teslim edilmeyen diğer mallarla birlikte yeniden satılırsa, yeniden satıştan doğan alacağımız, işleme amacıyla mülkiyetin muhafazasına tabi malların fatura değerinin diğer malların fatura değerine oranı üzerinden devredilecektir. Yeniden satıştan kaynaklanan bu tür bir alacak bir cari hesaba aktarıldığında, temlik kapanış bakiyesine göre olacaktır. Devri kabul ediyoruz.
Devirden sonra müşteri alacağını tahsil etme hakkına sahip olmaya devam eder. Bununla birlikte, müşteri ödeme yükümlülüklerini düzgün bir şekilde yerine getirmediği ve temerrüde düştüğü anda alacağı kendimiz tahsil etme hakkımızı saklı tutarız.
Müşteri, mülkiyetin muhafazasına tabi malların kullanımı için üçüncü taraflardan ödeme talep etme hakkına sahipse (örneğin sözleşmeye dayalı bir talep), müşteri bu talebi işleme amacıyla paragraf 1'e göre güvence altına alınan talep tutarında bize devreder. Devri kabul ediyoruz.
Müşterinin sözleşmeye aykırı davranması, özellikle de geç ödeme yapması durumunda, sözleşmeden çekilme ve malların iadesini talep etme hakkına sahibiz (BGB § 449 paragraf 2).
14. Alman sözleşme metninin önceliği, uygulanacak hukuk ve yer
Bu İhracat GTCB'den kaynaklanan tüm yasal anlaşmazlıklar Alman yasalarına tabi olacaktır.
Sizinle aramızdaki bu sözleşmeden kaynaklanan tüm hukuki ilişkiler münhasıran Federal Almanya Cumhuriyeti yasalarına tabi olacaktır (Uluslararası Mal Satımına İlişkin Sözleşmeler Hakkında Birleşmiş Milletler Antlaşması [CISG] hariç olmak üzere). Bu hukuk seçimi CISG'nin uygulanabilirliği ile sonuçlanmazsa, CISG hükümlerinin geçerliliği açıkça kabul edilir (bu sözleşmenin önceki hükümleri dikkate alınarak).
Bu sözleşmeden kaynaklanan veya bu sözleşmeyle bağlantılı tüm davalar için Alman mahkemelerinin münhasır yargı yetkisi kabul edilmiştir. Yerel yargı yetkisi ile ilgili olarak, Bürkle GmbH'nin merkezinden sorumlu mahkeme, bu sözleşmeden kaynaklanan veya bu sözleşmeyle bağlantılı tüm davaların yeri olarak kabul edilir (Lörrach Bölge Mahkemesi, Freiburg Bölge Mahkemesi, vb.). Bununla birlikte, size karşı talepleri genel yargı yerinize götürme hakkına da sahibiz.
15. Verilerin toplanması, işlenmesi ve kullanılması
Günümüzün verimli şirket organizasyonu taleplerini karşılamak için müşterilerimizden kişisel ve şirketle ilgili verileri toplar, işler ve kullanırız. Veriler yalnızca verilerinizi gönüllü olarak bize verdiğinizde ve bir sözleşme yapmadan önce (özellikle ilk siparişlerde) üçüncü taraflardan kredi bilgileri almak, mevcut sözleşmeleri işlemek ve müşteri ilişkilerini sürdürmek için toplanacak, işlenecek ve kullanılacaktır. Verilerinizin tarafımızca dahili reklam amaçlarımız için kullanılmasına ilişkin onayınızı yazılı bildirimle iptal edebilirsiniz. Veri koruma hakkında daha fazla bilgi için lütfen www.buerkle.de adresindeki veri koruma bildirimimizi de okuyun.
16. Kısmi geçersizlik
Sizinle aramızdaki bu sözleşmenin bir hükmünün tamamen veya kısmen geçersiz olması veya geçersiz hale gelmesi, kalan hükümlerin geçerliliğini etkilemeyecektir.
Son güncelleme: 1 Ocak 2023
(GTCB Yurtiçi - Almanya'da geçerlidir)
1. Geçerlilik kapsamı
Bunlar, Bürkle GmbH, Rheinauen 5, 79415 Bad Bellingen, Federal Almanya Cumhuriyeti'nin, sözleşmenin imzalandığı tarihte Federal Almanya Cumhuriyeti'nde şubesi bulunan müşterilerle yapılan sözleşmeler için Genel Ticari Hüküm ve Koşullarıdır (bundan böyle: Yurtiçi GTCB). Birden fazla şubeniz varsa, şubenizin sözleşmeyi imzaladığı ülke ilgili ülkedir. Yurtiçi GTCB'miz, nasıl yapıldıklarına bakılmaksızın (katalogdan, çevrimiçi mağazadan vb.) tüm siparişler ve sözleşmeler için geçerlidir. Farklı "İhracat GTCB "miz, sözleşme imzalandığında tanımlayıcı şubesi Federal Almanya Cumhuriyeti dışında olan müşterilerle yapılan sözleşmeler için geçerlidir.
Ürünlerimizi ve hizmetlerimizi yalnızca ticari veya bağımsız temsilci (Alman Medeni Kanunu (BGB) Madde 14'te tanımlanan yükleniciler) olarak profesyonel kapasitelerinde hareket eden kişilere sunuyoruz. Ürünlerimiz ve hizmetlerimiz tüketicilere yönelik değildir.
2. Münhasırlık maddesi
Tüm niyet mektuplarımız, anlaşmalarımız ve fiyat tekliflerimiz GTCB'ye dayanmaktadır. Bunlar, sipariş verildiğinde, ticari sipariş onayımıza yanıt alınmadığında veya teslimat kabul edildiğinde sözleşmenin ayrılmaz bir parçası haline gelir. Farklı, çelişkili veya tamamlayıcı genel iş şartları ve koşulları, geçerlilikleri yazılı olarak açıkça onaylanmadıkça, bunlardan haberdar olsak bile sözleşmenin bir parçası haline gelmeyecektir.
3. Sözleşmeden doğan yükümlülüklerimizle ilgili olarak, ürünlerin durumu
Ürünlerimizin durumuna ilişkin bir anlaşma olarak, yalnızca sizinle yaptığımız sözleşmenin açıkça bir parçası haline gelen veya sözleşmenin imzalanması sırasında tarafımızdan kamuya açıklanan ve bağlayıcı olduğu açıkça belirtilen tüm ürün açıklamaları ve üretici spesifikasyonları (örneğin web sitemizde) geçerli olacaktır.
Her zaman tr son teknolojiye sahip ürünler sunmak istiyoruz. Bu nedenle teknik değişiklikler kaçınılmazdır. Bu nedenle, teknik değişikliklerin yanı sıra şekil, renk ve ağırlıkta, ürünün kullanıma uygunluğu üzerinde olumsuz bir etkisi olmayan makul ölçüde değişiklikler yapma hakkımızı saklı tutarız. Menfaatlerinizi göz önünde bulundurarak sizin için makul olduğu, kısmi performansın amaçlandığı şekilde kullanılabildiği ve kalan kalan performansın imkansız olmadığı ve kısmi performansın bir sonucu olarak önemli bir ek harcama veya ek maliyete maruz kalmadığınız sürece, bu ek harcamayı veya bu maliyetleri karşılamaya istekli olduğumuzu beyan etmediğimiz sürece, sunulacak hizmeti kısmi teslimatlar halinde gerçekleştirme hakkına sahibiz.
4. İfa önündeki özel engeller
Covid 19 salgını, Rusya-Ukrayna savaşı, mücbir sebepler ve sözleşmenin imzalandığı tarihte öngörülemeyen ve sorumlu olmadığımız diğer olaylar (örneğin, zamanında bir kaplama işlemi yapmış olsak bile ön tedarikçiler tarafından teslimat yapılmaması, yanlış teslimat veya geç teslimat, tedarik zincirinde aksama [yani hammaddelerin çıkarılmasından başlayarak size teslimine kadar teslimatımızın veya hizmetimizin sağlanması için gerekli olan kendi ülkemizdeki veya yurtdışındaki adımlardan birinde], her türlü operasyonel aksaklık, nakliye gecikmeleri, grevler, yasal lokavtlar, işgücü eksikliği, enerji, birincil ürünler veya hammaddeler, pandemiler veya salgın hastalıklar, doğal olaylar, savaş, şiddet, resmi önlemler) ve bunların ilgili sonuçları - yukarıdaki olayların tümü bundan böyle "Özel Olay" olarak anılacaktır - teslimatlarımızı ve hizmetlerimizi sözleşmeye uygun olarak sağlayamamamıza neden olabilir. Teslimatımız veya performansımız bir Özel Olay nedeniyle gecikir veya geçici olarak engellenirse (örneğin, Covid 19 salgını durumunda, şirketimizde veya ön tedarikçilerimizden birinde bir enfeksiyondan korunma düzenlemesi veya enfeksiyonla ilgili tesis kapatma veya kısıtlama nedeniyle [her durumda, izolasyon veya karantina düzenlemeleri nedeniyle çalışanların bulunmaması dahil]), Özel Olayı ve bundan kaynaklanan bir performans engelinin varlığını ve beklenen süresini derhal size bildireceğiz ve performans yükümlülüğümüz, bu tür bir performans engeli süresince askıya alınacaktır. İfa yükümlülüğümüzün bu şekilde ertelenmesi durumunda, ertelenen teslimatlar ve hizmetler için satın alma bedelini ödeme yükümlülüğünüz de eş zamanlı olarak ertelenecektir.
Söz konusu olay geçici nitelikte olmayan bir ifa engeline yol açarsa, bizim veya sizin her birimiz etkilenen sözleşmeden çekilme hakkına sahibiz; geçici nitelikte olmayan bir ifa engeli, ifa engeli üç aydan uzun sürerse mevcut kabul edilir. 323. maddenin 4 ila 6. paragrafları buna göre uygulanacaktır. Özel Olay nedeniyle çekilmenizden etkilenen teslimatlar ve hizmetler için avans ödemesi yapmış olmanız halinde, bu avans ödemesini size iade edeceğimiz açıktır. Özel Etkinlik nedeniyle cayma durumunda, zararların tazminine ilişkin talepler hariç tutulur.
5. Dış ticaret kanunu
Sözleşmeyi yerine getirme yükümlülüklerimiz, Federal Almanya Cumhuriyeti, Avrupa Birliği veya başka bir ülkenin dış ticaret hukukunun (ambargolar dahil) geçerli düzenlemelerinden kaynaklanan engeller veya kısıtlamalar nedeniyle sözleşmenin yerine getirilmesine karşı çıkılmasına tabidir. Sözleşmeyi imzalamadan önce bu tür karşıt düzenlemelerin yürürlükte olup olmadığını doğrulamıyoruz ve bu tür engellerin bulunmadığına dair hiçbir garanti vermiyoruz.
Talebimiz üzerine, ilgili malzemeyi dış ticaret hukuku açısından değerlendirmek için ihtiyaç duyacağımız tüm bilgi ve belgeleri bize sağlayacaksınız. Malların sizin tarafınızdan kullanımının ve üçüncü taraflara yeniden satışının veya elden çıkarılmasının silahlanma, silah veya nükleer teknoloji geliştirme, üretme veya konuşlandırma veya bu faaliyetleri destekleme amacı taşımadığını garanti edersiniz. Malların yeniden satışı veya daha sonra elden çıkarılması durumunda, Federal Almanya Cumhuriyeti ve Avrupa Birliği'nin (AB) ambargo düzenlemeleri de dahil olmak üzere, bizden üçüncü taraflara varsayımsal bir doğrudan teslimata karşı çıkacakları ölçüde geçerli dış ticaret yasalarına uymaktan siz sorumlusunuz. Yukarıda belirtilen dış ticaret hukuku düzenlemelerini ihlal etmeniz halinde, tr azından ihmalkar davranmadığınız veya yasanın ihlali bizim tarafımızdan da ihmalkar davranışa atfedilebilir olmadığı sürece, bu tür ihlallerden kaynaklanan bize karşı yapılan tüm taleplerden ve sonuç olarak ortaya çıkan tüm dezavantajlardan bizi tazmin edersiniz.
Dış ticaret kanununun geçerli gereklilikleri (özellikle onay gereklilikleri) nedeniyle gecikmeler olması durumunda, hizmetler için hizmet süreleri uzatılacak ve teslimat tarihleri bizim için makul bir inceleme süresine (genellikle iki haftadan fazla olmamak üzere) ve idari işlem süresine izin verecek şekilde ertelenecektir. Hizmetin sağlanmasındaki engel sadece geçici değilse, biz ve siz sözleşmeden çekilme hakkına sahibiz. Halihazırda sağlanan hizmetler, çekilme üzerine her iki tarafça karşılıklı olarak tazmin edilecektir. Bu durumda zararların tazminine ilişkin talepler hariç tutulur.
6. Fiyatlar, işlem ve nakliye masrafları
Fiyatlar Euro cinsinden belirtilmiş olup, paketleme masrafları ve satış vergisinden önce "fabrika çıkışlı" olarak uygulanır.
Tarafımızdan teslim edilecek mallarla ilgili hammadde, enerji veya diğer tedarikçi fiyatlarının, sözleşmenin imzalanması ile kararlaştırılan teslimat tarihi veya malların tarafımızdan sözleşmeye uygun olarak gönderilmesi arasında %20'den fazla artması durumunda, fiyat artışını dikkate alarak makul takdirimize bağlı olarak malların fiyatlarını artırma hakkına sahip olacağız.
Küçük siparişlerden kaynaklanan ek maliyetlerden kaçının. Öncelikli amacımız, size mümkün olan tr kısa sürede, tr iyi kalitede ve uygun fiyatlarla hizmet sunmaktır. Aynı ilke küçük sözleşmeler için de geçerlidir. Herhangi bir işletmede bir siparişin işlenmesi için siparişin maliyetinden bağımsız maliyetler ortaya çıkar. Mal değeri 50 Euro (yurt içi), 100 Euro (Federal Almanya Cumhuriyeti dışındaki AB) ve 250 Euro'dan (AB dışı ülkeler) fazla olan siparişler için işletme maliyetlerimiz karşılanmaktadır. Bu değerlerin altındaki siparişler için 10 avro (Almanya), 20 avro (AB) ve 30 avro (AB dışı) tutarında bir işlem ek ücreti hesaplıyoruz. Bu konuda anlayışınızı rica ediyoruz. Ayrıca, birkaç küçük siparişi birleştirerek tek bir sipariş oluşturarak idari maliyetlerinizi azaltabilirsiniz.
Malların nakliyesinden biz sorumluysak, 31 kg ağırlığa kadar olan malların teslimatlarını paket servisiyle gönderiyoruz, hacimli mallar hariç. Ağırlığı 31 kg'dan fazla olan paket ürünleri, hacimli malları veya daha büyük hacimleri bir nakliye şirketi aracılığıyla teslim ediyoruz. Bu, siparişinizi mümkün olan tr kısa sürede ve ekonomik olarak almanızı sağlar. Nakliye ve sevkiyattan kaynaklanan masrafları, ticari fatura ile tarafımızdan yapılan gerçek masraflar olarak size fatura ediyoruz.
Almanya içinde 31 kg'a kadar paket başına 9,50 € posta ücreti artı satış vergisi hesaplıyoruz. Diğer ülkelere nakliye masraflarımız veya nakliye masraflarımız talep üzerine mevcuttur. Nakliye masrafları hakkında daha fazla bilgi için lütfen www.buerkle.de adresindeki "Ödeme ve Teslimat" bölümünü de okuyun.
7. Ödeme, geç ödemeler, mahsup ve alıkoyma hakkı
Bizden zamanında teslimat bekleyebilirsiniz. Ödemenizi, fatura tarihinden itibaren 10 gün içinde %2 indirimli veya 11. günden 30. güne kadar indirimsiz olarak ve hiçbir ücret ödemeden Euro cinsinden vadesinde almayı dört gözle bekliyoruz. Kredi notunuzu kontrol etmek için siparişinizle birlikte bize verdiğiniz bilgileri aktarma ve varsa peşin veya teslimatta ödeme için teslimat yapma hakkımızı saklı tutarız. Vadesi gelen bir ödemede temerrüde düştüğünüz sürece teslimat yükümlülüğümüz askıya alınır. Kısmi teslimatlar yaparsak, kısmi teslimatları faturalama hakkına sahibiz. Bir fatura için ödeme alamazsak, küçük bir hasar meydana geldiğini kanıtlamadığınız sürece, ikinci hatırlatmada ve sonraki tüm hatırlatmalarda 3,00 EUR tutarında sabit bir hatırlatma ücreti talep edeceğiz.
Birden fazla alacağın (ana ve tali alacaklar dahil) hala ödenmemiş olması halinde, BGB §§ 366 paragraf 2 ve 367 paragraf 1'deki sıralama, alınan ödemeler için geri ödeme sırasını tanımlamak üzere kabul edilir.
Ödemeleri mahsup etmenize yalnızca karşı talebiniz itiraz edilmemişse ya da kesin hükümle tanınmışsa izin verilir. Buna ek olarak, alıkoyma hakkınızı sadece alıkoyma hakkının dayandığı karşı talep aynı sözleşme ilişkisinden kaynaklanıyorsa ve itiraz edilmemişse veya nihai olarak adli olarak tanınmışsa kullanabilirsiniz.
8. İade gönderileri
Masrafları size ait olmak üzere, 14 gün içinde ve orijinal ambalajında bize iade edilen hasarsız ürünler için, iadeyi bize önceden bildirmeniz halinde size bir değişim veya kredi notu düzenleyeceğiz. Ancak, orantılı bir iade işlem ücreti talep etme hakkımızı saklı tutarız.
9. İfa yeri, risk transferi
Bu sözleşmeden kaynaklanan veya bu sözleşmeyle bağlantılı olarak bizim ve sizin sözleşmeden doğan yükümlülükleriniz için ifa yeri Bad Bellingen'deki merkezimizdir. Malların nakliyesinden biz sorumluysak, malların kazara imha edilmesi veya bozulması riski, malların nakliye firmasına, nakliye operatörüne veya malları size teslim etmekle görevlendirilen diğer kişilere teslim edilmesiyle birlikte size devredilir.
10. İnceleme ve uygunsuzluğu bildirme yükümlülüğü; kusurlara karşı garanti
Alıcının inceleme ve uygunsuzlukları bildirme yükümlülüğüne ilişkin Alman Ticaret Kanunu'nun 377. maddesi hükümleri, açık kusurlar için teslimattan itibaren 10 gün ve gizli kusurlar için keşfedilmesinden itibaren 10 günlük bir şikayet gönderme süresi ile birlikte mallar için geçerli olacaktır. Şikayetler ayrıca yazılı olarak da sunulmalıdır. Bununla birlikte, kusur bildirimini derhal göndermeniz haklarınızı korumak için yeterlidir. Kusuru hileli bir şekilde gizlemiş olmamız halinde yukarıdaki hükme itiraz etme hakkımız bulunmamaktadır.
Satın alınan bir malda bir kusur bulunması halinde, kusuru hileli bir şekilde gizlemediğimiz, kusurdan etkilenen özellik için bir garanti üstlenmediğimiz veya tarafımızdan seçilen sonraki ifa şekli sizin için makul olmayacağı sürece, sonraki ifayı talep eden alıcı için kusuru giderip gidermeyeceğimize veya kusursuz yeni bir ürün teslim edip etmeyeceğimize makul takdirimize göre karar verebiliriz. Kusurun giderilmesi için gereken harcamalardan, özellikle de nakliye, seyahat, işçilik ve malzeme masraflarından, malların ifa yeri veya tarafımızca üstlenilen bir sevkiyatın varış yeri dışında bir yere götürülmesi nedeniyle artmadığı takdirde, yalnızca sorumlu olacağız, meğerki bu yer malların belirlenen kullanıma göre kullanılacağı yer olsun. Bu paragrafın hükümleri, BGB §§ 445a, 445b'ye (tedarik zincirinde satıcının rücu hakkı) dayanarak bize karşı bir talepte bulunabildiğiniz sürece genel olarak geçerli olmayacaktır.
11. Zararların tazmini, sorumluluğa karşı tazminat
Yasal temsilcilerimizden veya vekillerimizden biri tarafından sözleşmenin kasıtlı veya ağır ihmal sonucu ihlal edilmesinden kaynaklanan zararlardan sorumluyuz. Üst düzey yönetici olmayan bir vekil tarafından sözleşmenin ağır ihmalle ihlal edilmesinden kaynaklanan sorumluluk, öngörülebilir zararların tazmini ile sınırlıdır.
Ayrıca, yasal bir temsilci veya vekil tarafından sözleşmenin kasıtlı veya ihmalkar bir şekilde ihlal edilmesinden kaynaklanan can kaybı, bedensel yaralanma veya sağlık hasarından kaynaklanan zararlardan da sorumluyuz.
Aksi takdirde, sözleşmenin amacına ulaşmak için uyulması gereken veya özel bir güvene haklı olarak dayanmaktan kaynaklanan önemli sözleşme yükümlülükleri ihlal edilmedikçe, yasal temsilcilerimizden veya vekil temsilcilerimizden biri tarafından sözleşmenin ihmalkar bir şekilde ihlal edilmesinden veya ihmalkar bir şekilde işlenen bir haksız fiilden kaynaklanan zararlardan sorumluluk kabul edilmez. Bu istisnai durumlarda sorumluluğumuz öngörülebilir zararların tazmini ile sınırlıdır.
Alman Ürün Sorumluluğu Yasası uyarınca sorumluluk ve bir ürünün niteliği veya tedarik riski için bir garanti üstlenmekten kaynaklanan sorumluluk, bir kusurun hileli bir şekilde gizlenmesinden kaynaklanan sorumluluk gibi etkilenmez. Yabancı bir yasaya göre üçüncü bir tarafça müşterimize karşı talep edilen zarar için, yasanın uygulanmasının Alman hukuku ilkeleriyle (ordre public) açıkça uzlaşmaz olması durumunda müşterimize karşı sorumlu değiliz. Bu özellikle "cezai tazminat" talepleri için geçerlidir.
Yukarıdaki hükümler, doğrudan kendilerine karşı yapılan taleplerle ilgili olarak yasal temsilcilerimiz veya çalışanlarımız lehine de geçerlidir.
En azından ihmalkar davranmadığınız sürece, üçüncü tarafların yürürlükteki ürün sorumluluğu düzenlemelerinden ve risk transferinden sonraki davranışlarınızdan, örneğin malların sunulma şeklinden kaynaklanan tüm taleplerine karşı bizi tazmin etmeyi kabul edersiniz.
12. Sınırlama süresi
Satın alma sözleşmesi kapsamındaki kusurlara ilişkin her türlü talep, kasıtlı veya ihmalkar bir sözleşme ihlaline dayanmadıkça, bir ürünün doğası için bir garanti üstlenmekten, bir kusuru hileli bir şekilde gizlemekten veya can kaybı, bedensel yaralanma veya sağlık hasarından kaynaklanan zararlardan kaynaklanmadıkça, ürünün tesliminden bir yıl sonra zaman aşımına uğrar. Bu, BGB §§ 445a, 445b (tedarik zincirinde satıcının rücu hakkı) uyarınca bize karşı bir talepte bulunabileceğiniz sürece geçerli değildir.
13. Mülkiyetin muhafazası
Tarafımızdan teslim edilen mallar (bundan böyle: mülkiyetin muhafazasına tabi mallar), sözleşmenin imzalandığı andaki tüm iş ilişkimizden kaynaklanan tüm yükümlülükler (bu sözleşmenin imzalanmasından kaynaklanan yükümlülükler dahil) yerine getirilene kadar bizim mülkiyetimizde kalır.
Mülkiyeti saklı tutulan mallar dikkatli bir şekilde kullanılmalı ve gerekli bakım ve kontrol görevleri masrafları müşteriye ait olmak üzere yerine getirilmelidir. Mülkiyetin muhafazasına tabi mallar, sigortalanmaları standart ve alışılmış ise, yeterli şekilde sigortalanmalıdır. Mülkiyetteki herhangi bir değişikliği derhal bize bildirmelisiniz. Üçüncü şahıslar tarafından haciz veya başka müdahaleler olması durumunda, gecikmeksizin yazılı olarak bize bildirmeniz gerekmektedir. Müşteri, BGB § 771 uyarınca bir şikayetin tüm masraflarından sorumlu olacaktır. Mülkiyetin müşteri tarafından muhafaza edilmesine tabi olan malların işlenmesi ve işlenmesi her zaman bizim adımıza ve bizim adımıza gerçekleştirilir. Müşterinin satın aldığı ürün üzerindeki şarta bağlı hakkı yeni üründe de devam eder. Mülkiyeti saklı tutulan mallar bize ait olmayan nesnelerle işlenir veya işlenirse, mülkiyeti saklı tutulan malların değeri ile işlenen diğer nesneler oranında yeni üründe ortak mülkiyet kazanırız. Mülkiyetin muhafazasına tabi malları yalnızca olağan iş akışı içinde, yeniden satış yoluyla elde edeceğiniz hak herhangi bir temlik yasağına tabi olmadığı sürece ve bizimle temerrüde düşmemeniz koşuluyla yeniden satmanıza izin verilir. Aynı durum, yasal hükümlere göre (konsolidasyon vb.) veya bu sözleşmeye uygun olarak mülkiyet haklarını edindiğimiz kalemlerin elden çıkarılması için de geçerlidir.
Mülkiyetin muhafazasına tabi malların yeniden satışından kaynaklanan talepler (fatura toplamı tutarında) işleme amacıyla bize devredilir. Bir yeniden satıştan doğan alacak bir cari hesaba aktarıldığında, temlik kapanış bakiyesine göre olacaktır. Temliki kabul ediyoruz.
Mülkiyetin muhafazasına tabi mallar, tarafımızdan müşteriye teslim edilmeyen diğer mallarla birlikte yeniden satılırsa, yeniden satıştan doğan alacağımız, işleme amacıyla mülkiyetin muhafazasına tabi malların fatura değerinin diğer malların fatura değerine oranı üzerinden devredilecektir. Yeniden satıştan kaynaklanan bu tür bir alacak bir cari hesaba aktarıldığında, temlik kapanış bakiyesine göre olacaktır. Devri kabul ediyoruz.
Devirden sonra müşteri alacağını tahsil etme hakkına sahip olmaya devam eder. Bununla birlikte, müşteri ödeme yükümlülüklerini düzgün bir şekilde yerine getirmediği ve temerrüde düştüğü anda alacağı kendimiz tahsil etme hakkımızı saklı tutarız.
Müşteri, mülkiyetin muhafazasına tabi malların kullanımı için üçüncü taraflardan ödeme talep etme hakkına sahipse (örneğin sözleşmeye dayalı bir talep), müşteri bu talebi işleme amacıyla paragraf 1'e göre güvence altına alınan talep tutarında bize devreder. Devri kabul ediyoruz.
Müşterinin sözleşmeye aykırı davranması, özellikle de geç ödeme yapması durumunda, sözleşmeden çekilme ve malların iadesini talep etme hakkına sahibiz (BGB § 449 paragraf 2).
14. Alman sözleşme metninin önceliği, uygulanacak hukuk ve yer
Bu yerel GTCB'den kaynaklanan tüm yasal anlaşmazlıklar Alman yasalarına tabi olacaktır.
Sizinle aramızdaki bu sözleşmeden kaynaklanan tüm hukuki ilişkiler, Uluslararası Mal Satımına İlişkin Sözleşmeler Hakkında Birleşmiş Milletler Antlaşması (CISG) hariç olmak üzere, yalnızca Federal Almanya Cumhuriyeti yasalarına tabi olacaktır.
Bir tüccar, kamu hukuku tüzel kişisi veya kamu hukuku kapsamında özel bir fon iseniz, Bürkle GmbH'nin merkezinden sorumlu mahkemenin yerel yargı yetkisi, bu sözleşmeden kaynaklanan veya bu sözleşmeyle bağlantılı tüm davaların yeri olarak kabul edilir (Lörrach Bölge Mahkemesi, Freiburg Bölge Mahkemesi, vb.).
Merkezinizi Federal Almanya Cumhuriyeti dışına taşırsanız veya Federal Almanya Cumhuriyeti dışındaki bir adrese teslimat yapmamız gerekirse, bir tüccar, kamu hukuku tüzel kişisi veya kamu hukuku kapsamında özel bir fon olmasanız bile, bu sözleşmeden kaynaklanan veya bu sözleşmeyle bağlantılı tüm davalar için Alman mahkemelerinin uluslararası yargı yetkisi kabul edilir ve Bürkle GmbH'nin merkezinden sorumlu mahkemenin yerel yargı yetkisi (Lörrach Bölge Mahkemesi, Freiburg Bölge Mahkemesi, vb. Bu yargı yetkileri münhasırdır. Bununla birlikte, size karşı talepleri genel yargı yerinize götürme hakkına da sahibiz.
15. Verilerin toplanması, işlenmesi ve kullanılması
Günümüzün verimli şirket organizasyonu taleplerini karşılamak için müşterilerimizden kişisel ve şirketle ilgili verileri toplar, işler ve kullanırız. Veriler yalnızca verilerinizi gönüllü olarak bize verdiğinizde ve bir sözleşme yapmadan önce (özellikle ilk siparişlerde) üçüncü taraflardan kredi bilgileri almak, mevcut sözleşmeleri işlemek ve müşteri ilişkilerini sürdürmek için toplanacak, işlenecek ve kullanılacaktır. Verilerinizin tarafımızca dahili reklam amaçlarımız için kullanılmasına ilişkin onayınızı yazılı bildirimle iptal edebilirsiniz. Veri koruma hakkında daha fazla bilgi için lütfen www.buerkle.de adresindeki veri koruma bildirimimizi de okuyun.
16. Kısmi geçersizlik
Sizinle aramızdaki bu sözleşmenin bir hükmünün tamamen veya kısmen geçersiz olması veya geçersiz hale gelmesi, kalan hükümlerin geçerliliğini etkilemeyecektir.
Son güncelleme: 1 Ocak 2023
Bürkle GmbH'nin genel satın alma koşulları
1. Münhasırlık - bu Koşulların kapsamı
Tüm satıcılara verdiğimiz satın alma siparişleri yalnızca bu Genel Satın Alma Koşullarına dayanmaktadır. Genel Satın Alma Koşullarımız, satıcı ile gelecekte yapılacak tüm işlemler için geçerli olacaktır. Genel Satın Alma Koşullarımız münhasıran uygulanabilirliğe sahiptir; satıcının çelişkili koşulları veya satıcının Genel Satın Alma Koşullarımızdan farklı koşulları, uygulanabilirliklerini yazılı olarak açıkça kabul etmediğimiz sürece kabul edilmeyecektir.
2. Teklif belgeleri
Tarafımızdan satıcıya sunulan resimler, çizimler, hesaplamalar ve diğer belgeler üzerindeki tüm mülkiyet haklarını ve telif haklarını açıkça saklı tutarız; bunlar yalnızca siparişimizin işlenmesi için kullanılacaktır; siparişimizin işlenmesinden sonra tüm belgeler bize iade edilecektir.
3. Gizlilik
Satıcı, iş ilişkisi bağlamında bizden aldığı tüm bilgileri tr katı gizlilikle ele almakla yükümlüdür. Bu özellikle müşterilerimizle ilgili tüm bilgiler (isim, şirket adı, adres, siparişler vb.) ve yukarıdaki 2. maddede belirtilen belgeler için geçerlidir.
Bu durum, bu bilgilerin satıcı tarafından başka kaynaklardan zaten bilindiği veya genel olarak erişilebilir olduğu durumlarda geçerli olmayacaktır.
Satıcı tarafından bu gizlilik yükümlülüğünün ihmal veya kasıtla ihlal edilmesi durumunda, ihlalin ciddiyetine bağlı olarak 50.000,00 EUR'ya kadar sözleşme cezası uygulayabiliriz.
4. Fiyatlar - Ödeme koşulları
Satın alma siparişinde gösterilen fiyat bağlayıcı olacaktır.
Satın alma siparişlerimizdeki hükümler doğrultusunda, yalnızca satın alma sipariş numaramızı taşıyan faturalar ödeme için işleme alınabilir.
Satın alma bedelini teslimattan ve yukarıdaki şartlara uygun bir faturanın alınmasından itibaren 14 günlük bir süre içinde %3 indirimle, bu tarihten itibaren net 30 gün içinde öderiz.
Yasal mahsup ve alıkoyma haklarımızı saklı tutarız.
5. Teslimat süreleri
Teslimatın dakikliği bizim için çok önemlidir. Müşterilerimize karşı teslimat süresi yükümlülüklerimiz de vardır. Bu nedenle, satın alma siparişimizde belirtilen teslimat tarihi bağlayıcıdır.
Satıcı, üzerinde mutabık kalınan teslimat tarihine uyulamayacağının anlaşılması halinde, bu durumu gecikmeksizin bize yazılı olarak bildirmekle yükümlüdür.
Satıcının teslimatta temerrüde düşmesi halinde, temerrüdün gerçekleştiği her gün için sipariş değerinin (net) %0,2'si oranında sözleşme cezası uygulama hakkımız olacaktır. Sözleşme cezası sipariş değerinin %5'ini aşmayacaktır.
6. Teslimat koşulları - Risk transferi
Bürkle GmbH'nin iş yerine veya Bürkle GmbH tarafından belirlenen farklı bir varış yerine (örneğin, bağlı bir şirketin veya son müşterinin adresi) teslimat, uygun boşaltma dahil olmak üzere sizin tarafınızdan yapılmalıdır (sağlama yükümlülüğü). Teslimatınız için masrafları size ait olmak üzere bir nakliye sigortası poliçesi doldurmakla yükümlüsünüz. Kaza sonucu kayıp riski, bize devredildikten sonra bize geçer.
7. Satıcının sorumluluğu - Kusurlar için garanti - Tazminat
Satıcının sözleşmeye dayalı kusur talepleri ve diğer sözleşmeye dayalı veya sözleşme dışı sorumlulukları, bu Genel Hüküm ve Koşullarda aksi belirtilmedikçe (örneğin Madde 9'da) yasal hükümlere uygun olacaktır. Açıklığa kavuşturmak amacıyla, bir önceki cümleden kaynaklanan haklarımız ve taleplerimiz ne açıkça ne de zımnen hariç tutulur veya kısıtlanır. Bu durum özellikle satıcının üçüncü tarafların haklarından kaynaklanan garanti veya yükümlülükleri için geçerlidir (üçüncü tarafların yalnızca Federal Almanya Cumhuriyeti dışındaki ülkelerde mevcut olan veya yalnızca bu ülkelerde talep edilebilen hakları da dahil olmak üzere). Kusur iddiaları, yasal hükümler daha uzun bir zaman aşımı süresi öngörmediği sürece, riskin geçmesinden (bize teslim - bkz. Madde 6) üç (3) yıl sonra zaman aşımına uğrar. Üçüncü şahıslar tarafından bize karşı tazminat talebinde bulunulursa, satıcı, bu sözleşme ihlalinin veya hasarın nedeni satıcının kontrol veya organizasyon alanında olduğu ölçüde bizi tazmin etmekle yükümlü olacaktır ve bu nedenle satıcı üçüncü tarafa karşı bir talebe tabi olabilir.
8. Bürkle GmbH'nin Sorumluluğu
Basit veya hafif ihmali bir yükümlülük ihlali veya basit veya hafif ihmali bir haksız fiilden kaynaklanan zararlar için sorumluluğumuz aşağıdaki durumlar haricinde hariç tutulacaktır
Sözleşmenin amacına ulaşması için uyulması gerekli olan veya belirli bir güvene haklı olarak dayanmaktan kaynaklanan temel yükümlülüklerin ihlal edilmiş olması; veya
talepler, bir yükümlülüğün ihmalkar bir şekilde ihlal edilmesinden kaynaklanan yaşam, vücut veya sağlığa yönelik bir zarar içindir.
9. Tedarikçiler ve onların alt tedarikçileri tarafından ihtilaflı hammaddelerin kullanımı
Tedarikçinin kendisi Dodd-Frank Yasası'nın 1502. bölümünde tanımlandığı şekilde doğrudan sorumlu olmasa bile, tedarikçi Dodd-Frank Wall Street Reformu ve Tüketici Koruma Yasası'nın (Dodd-Frank Yasası) 1502. bölümüne dikkat etmekle yükümlüdür. Tedarikçi tarafından bize teslim edilen ürünler, Dodd-Frank Yasası'nın 1502. bölümünde tanımlandığı şekilde ihtilaflı hammaddeler içeriyorsa (şu anda kolumbit-tantalit veya tantal, kasiterit veya kalay, altın, volframit veya tungsten), Tedarikçi, Dodd-Frank Yasası'nın 1502. bölümü hükümleri uyarınca, ürünlere dahil edilen ihtilaflı hammaddelerin menşe ülkesine ilişkin olarak (gerekirse alt tedarikçilerini ve onların alt tedarikçilerini de dahil ederek) bilgisi ve becerisi dahilinde iyi niyetle belgelenmiş doğrulama yapmak ve menşe ülkesine ilişkin belgelenmiş doğrulama oluşturmakla yükümlüdür. Tedarikçi, menşe ülkeyi doğrulama ve belgeleme prosedürünü talep üzerine bize açıklayacak ve belgeleri sunacaktır. Yükümlülüklerimizi yerine getirmek için (özellikle Dodd-Frank Yasası'nın 1502. bölümü uyarınca) bu bilgileri tüketicilere ve ürünlerimizin kullanıcılarına aktarma hakkına sahibiz. Ürünlere dahil edilen çatışmalı hammaddelerin menşe ülkesi Demokratik Kongo Cumhuriyeti veya ona sınırı olan bir ülke (çatışma ülkesi) ise tedarikçi bizi derhal bilgilendirecektir. Bir çatışma ülkesinden gelen çatışma hammaddesi içeren bir ürün, maddi bir kusur teşkil eder. Bu, ürünü iç tüketim veya kendi kullanımımız için sipariş etmemiz durumunda geçerli değildir (örneğin ofis malzemeleri ve mobilyaları, aletler ve makineler).
10. Sigorta
Satıcı, talep başına 5.000.000,00 EUR teminatlı bir ürün sorumluluk sigortası yaptırmak ve ilgili sigorta poliçesini tarafımıza ibraz etmekle yükümlüdür.
11. Mülkiyetin muhafazası
"Basit mülkiyeti muhafaza" sözleşmesine rıza gösteriyoruz. Ancak, "uzun süreli mülkiyetin muhafazası" veya "genişletilmiş mülkiyetin muhafazası" anlaşmasına rıza göstermiyoruz.
12. Mekan
Münhasır hukuk, Federal Almanya Cumhuriyeti hukuku olacaktır. Bu sözleşmeden kaynaklanan veya bu sözleşmeyle bağlantılı olarak ortaya çıkan tüm anlaşmazlıklar için Bürkle GmbH'nin kayıtlı ofislerindeki yetkili Alman mahkemesinin (Freiburg im Breisgau İl Mahkemesi, Freiburg im Breisgau İl Mahkemesi Bölge Mahkemesi) yetkisi kabul edilecektir.